«Мы вместе»: социально-культурная и языковая адаптация детей мигрантов и иностранных граждан в РФ
Вопрос практики — Как успешно социализировать семьи иностранных граждан на территории РФ?
Результат - Успешно реализуется программа социально-культурной и языковой адаптации семей иноэтничных мигрантов в РФ.

Первый регион реализации Ханты-Мансийский автономный округ - Югра

Мигранты и беженцы
Срок внедрения: 3 месяца
Подготовительный этап
от 3 мес.
Команда практики
Устранены проблемы языковой адаптации у
71%
Сегмент рынка
  • • Практики для государства

Целевая аудитория

  • Несовершеннолетние дети иноэтничных мигрантов, иностранных граждан в возрасте 3-18 лет;

  • Иноэтничные граждане, находящиеся на социальном обслуживании и не говорящие свободно на русском языке.

Описание

Цель: Обеспечить быструю социально-культурную и языковую адаптацию иностранных граждан на территории РФ.

Задачи:

  • Организация обучения трудовых мигрантов и членов их семей русскому языку, истории РФ, нормам поведения;

  • Оказание психологической поддержки трудовым мигрантам и членам их семей;

  • Формирование у жителей региона толерантного отношения к людям разных национальностей.

В рамках практики на базе сургутского районного Центра социальной помощи семье и детям проводятся групповые мероприятия, формирующие у трудовых мигрантов и членов их семей представление о Сургутском районе и его жителях, толерантное отношения к людям разных национальностей. Мероприятия проекта проходят в условиях работы отделения психологической помощи гражданам.


ПРОБЛЕМАТИКА


В настоящее время в России проживают граждане, представляющие более 190 национальностей и народностей. Общая численность людей, которые переехали в РФ с постоянного для них места жительства сроком на один год и более увеличивается ежедневно. Высокая миграционная нагрузка характерна для Ханты-Мансийского автономного округа — Югра, в частности, для Сургутского района.


Интенсивное освоение региона мигрантами сопровождается социокультурным дискомфортом у местного населения, провоцирует социальную напряженность. 


Дети трудовых мигрантов также сталкиваются с проблемами: для большинства из них характерно слабое знание государственного русского языка, основ российского законодательства, культуры и истории, традиций и норм поведения в быту. Иностранные граждане не интегрированы в российское общество. Специфика семей мигрантов (неработающие женщины, чаще всего отсутствие  образования у членов семей, «закрытость», неофициальное  трудоустройство мужского населения) также мешает полноценной адаптации.


МЕХАНИКА РЕАЛИЗАЦИИ ПРАКТИКИ


Образовательные организации становятся основным институтом социализации детей из семей мигрантов. Так, в Сургутском районе:


  • на базе 4 образовательных организаций созданы Центры культурно-языковой адаптации;

  • организована деятельность адаптационного центра по адаптации и интеграции детей мигрантов на базе МКУ «Центр диагностики и консультирования»;

  • на базе БУ «Сургутский районный центр социальной помощи семье и детям» проводятся групповые мероприятия, формирующие представление о Сургутском районе и его жителях, толерантное отношения к людям разных национальностей. Мероприятия проекта проходят в условиях работы отделения психологической помощи гражданам;

  • партнерами Проекта и участниками «дорожной карты» стали организации спортивной, культурно-досуговой и профилактической направленности, фонды, юридические объединения, национальные диаспоры.


Содержание проекта 


Проект состоит из цикла групповых и индивидуальных занятий, направленных на формирование речевой компетенции иноязычных детей.


Каждая семья мигрантов получает «дорожную карту» — своеобразный «путеводитель» по учреждениям и организациям Сургутского района, привлеченным к реализации проекта, готовым принять детей мигрантов и их семей, помочь им включиться в процесс интеграции в общество.


Для успешной социальной адаптации и интеграции в общество детей из семей мигрантов привлекаются волонтеры из числа сверстников детей мигрантов. Волонтеры являются носителями одного языка с участниками целевой группы, которые длительное время проживают в РФ, знают основы законодательства РФ, культуры и истории, традиций и норм поведения в обществе.


Волонтеры оказывают помощь семьям мигрантов с переводом и составлением бумаг и анкет, в сопровождении в медицинские, образовательные и социальные учреждения, а также в сопровождение мероприятий для детей, выступают в качестве переводчиков и наставников.


Уникальность практики 


Инновационный характер проекта заключается в комплексном и дифференцированном подходе к поставленной проблеме, что позволяет не только адаптировать детей мигрантов к социуму в поликультурной среде, защищая тем самым их право на проживание в любом регионе нашей страны, но и развивать их склонности, способности и интересы.

Результат

Главный результат:
  • Успешно реализуется программа социально-культурной и языковой адаптации семей иноэтничных мигрантов в РФ.

Стоимость реализации: От 500 тыс до 1 млн ₽

Особенности внедрения

Чтобы внедрить практику в другом регионе можно:
  • Создать аналог

Помощь при внедрении

С «дорожной картой» проекта можно ознакомиться в разделе «Материалы».

Этапы реализации

3 месяца

  • Поиск партнеров и участников «дорожной карты».  Проведение анализа действующих в Сургутском районе, общественных, государственных и иных организаций разной направленности, а также национальных диаспор.

  • Составление «дорожной карты». Заключение соглашений о сотрудничестве с организациями и национальными диаспорами. Выделение отдельных сотрудников организаций для работы с мигрантами.

  • Организация работы «Школы волонтеров». Для организации «Школы волонтеров» специалисты учреждения прошли обучение на курсах повышения квалификации на тему: «Развитие языковой, речевой компетенции детей мигрантов, не владеющих русским языком». Была разработана программа «Школа волонтеров». Цель программы — ознакомить студентов, из числа детей иноэтничных мигрантов, свободно говорящих на русском языке, с деятельностью Центра, обучить работе с детьми из семей мигрантов и определить особенности организации работы по проекту «Мы вместе».

  • Привлечение волонтеров. Привлечение молодых и активных людей из числа студентов ОУ и молодежных движений, для обучения в «Школе волонтеров» и дальнейшей работе по проекту. Привлечение волонтеров происходило через СМИ, информационные кампании, рекламу.

  • Обучение векторов. Обучение волонтеров, определение принципов, форм и методов работы, используя знания о родной культуре целевой группы и русской истории и культуре.

  • Межведомственное взаимодействие. Организация межведомственного взаимодействия с ОМВД России по Сургутскому району, ТКДНиЗП с целью определения числа семей мигрантов, имеющих детей, не говорящих или слабо говорящих на русском языке, и помощи в привлечении данных семей для участия в проекте. 

  • Работа с семьями мигрантов. Организация работы с семьями мигрантов, с привлечением волонтеров, с целью диагностики социокультурной адаптации семей и детей мигрантов. Помощь в оформлении документов для участия в программе.

  • Формирование групп. Работа с детьми мигрантов по делению их на целевые группы. 1 группа — дети, не говорящие на русском языке; 2 группа — дети, слабо говорящие на русском языке.

  • Первичная диагностика. Организация работы по исследованию характерологических особенностей детей целевой группы, позволяющие выявить уровень развития речи, тревожности, межличностных отношений, благоприятности взаимоотношений с окружающими, социальной адаптации, самооценки.

  • Итоговое тестирование по ранее исследуемым показателям.

Как предоставит адресную социальную помощь людям старшего поколения, студентами колледжа?
Как популяризировать здоровый образ жизни среди граждан пожилого возраста и инвалидов?
Как снизить суицидальные намерения в подростковой среде?
Как повысить доступность путевок в учреждения отдыха и оздоровления детей?